「歌詞・和訳」Caramelo Remix Ozuna ft.Karol G, Mike Towers

こんにちは、今日は今話題の曲「Caramelo Remix」を訳してみました! ヒット曲を連発しているオズナ(Ozuna)とカロルG(Karol G)がコラボしています。Youtubeでの再生回数がこれからも登り続けるんだろうね Caramelo Remix- Ozuna ft.Karol G, Mike Towers…

「歌詞・和訳」Ozuna, Caramelo オズナ

こんにちは、今日は数年前からかなりのヒット曲を作っているオズナ(Ozuna)の「Caramelo」 を訳してみました! 発表されてから2ヶ月しかないのですが、2020/09/09付けで2億回再生されているヒット曲です!!かなり癖になるリズムですよ こちらに、この曲の…

【5分で読める】フランス紙が報じる「フクシマ」の現状 ー汚染水問題ー

こんにちは、今日はタイトル通りフランス紙の報じる「フクシマ」の現状をまとめてみました! 今回取り扱ったの新聞社は、Le Monde, Le Parisien, Le Figaroです。 見出しで、顕著にフランスの懸念が見えてきますので、訳してみました。 Le Figaro 「フクシマ…

「歌詞・和訳」Franco de Vita - Te Amo

#スペイン語 #歌詞和訳 # こんにちは、今日はロマンチックな曲を何曲も手が掛けてきたFranco de Vita(フランコ デ ヴィタ)の「Te amo」を紹介したいです。 付き合う前の、「会う」だけで幸せを感じる時と告白を歌った純粋な恋愛の曲です。 歌詞も全く難し…

「歌詞・和訳」Cuando Me Enamoro - Enrique Iglesias, Juan Luis Guerra

#スペイン語 #歌詞和訳 #Cuando Me Enamoro 今日は、スペイン語のイケメンシンガー Enrique Iglesias と巨匠 Juan Luis Guerraのデュエット曲「Cuando Me Enamoro」を訳して見ました。 ほぼ10年前に発表された曲なのですが、今でも耳にしますね この曲は。 Y…

「歌詞・和訳」 Te amaré - Miguel Bosé

#スペイン語 #歌詞和訳 #teamaré #Miguel Bosé 今日は、巨匠の1人Miguel Bosé の「 Te amaré」を訳して見ました。 恋を唄う歌詞はストレートだが、訳していくうちにそのストレートに伴う深さに共感して、自分の心の状態が大いに乱される・・・ 正直、歌詞も…

「歌詞・和訳」Amor Verdadero - Fanny Lu & Andrés Cepeda

#スペイン語 #歌詞和訳 #Amor Verdadero こんにちは、今日は、コロンビアの綺麗なシンガーFanny Lu(ファニー・ル)とAndrés Cepeda(アンドレス・セパダ)の「Amor Verdadero」(本当の愛)という曲を訳してみました! この曲は、歌詞が素敵だし、リズムもす…

外国人の恋煩い (スペイン語)

Siento que mi enamorada esta en otro mundo donde yo no soy una prioridad.lo entiendo pero a la vez no lo acepto. Cómo me gustaría darle un abrazo decirle solamento que la amo y nada mas.Tocar sus cachetes, darle un beso en su frente, oler …

『春にして、君を離れ』感想:「愛する」ことの3つのワナ

こんにちは、今日は『春にして、君を離れ』という本の感想を書いていきます! 愛することの危険性ってなに? この問いを答えを知りたいのであれば、オススメします。 「愛する」ことは、私たち人間界では、絶対的な地位を獲得している。 だが、本書を読んで…

『コンビニ人間』:自分の中の「普通」という概念がパンチされまくった件

こんにちは、今日は3年前に発売された『コンビニ人間』という本の感想を書いて見ました! はっきり言って、この本を読んでいると、俺が偽善者のように思えてくる。 自分は個人主義的だし、変わっている人にも理解がある方だと”思っていた”が、そんな自分はこ…

『ボクたちはみんな大人になれなかった』感想:「好きな人の全てが正義になる。」

こんにちは、今日は『ボクたちはみんな大人になれなかった』という本の感想を書いてみました。 恋愛小説を読むのは、『プリズム』以来であり、恋愛小説というカテゴリーでは二冊目でした。 それにしても、恋愛モノを読むのって、感情の起伏が激しい! 早速で…

「つみたてNISA初心者」がつみたてNISAについて調べてみた

こんにちは、今日は私(投資のガチ初心者)が「つみたてNISA」に関して持っている疑問について調べたみたという記事です。基本的に自分の疑問を答えてみたので、一般的な疑問なのかはわからないが、目次をみて気になる項目があれば、読んでみてください! //…

『マーケット感覚』 品物に自分で値段をつけたことありますか?

#『マーケット感覚』 #レビュー こんにちは、今日は、ちきりんさん著『マーケット感覚を身につけよう---「これから何が売れるのか?」わかる人になる5つの方法』という本から、個人的に得られた学びをまとめました!市場について考えたことない人は、この本で…

「歌詞・和訳」Indeciso -Reik ft. J Balvin, Lalo Ebratte

#スペイン語 #歌詞和訳 #Indeciso 今日は、大人気のレイク(Reik)とジェ・バルビン(J Balvin)そして、ラロ・エブラット(Lalo Ebratte)の曲「Indeciso」の歌詞を和訳してみました! この曲は約2ヶ月前に発表されたばかりです!それでも、すでに6千万回…

「歌詞・和訳」Calma Remix -Pedro Capó ft. Farruko

#スペイン語 #歌詞和訳 #Calma 今日は、ペドロ・カポ(Pedro Capo)とファルコ(Farruko)の「Calma」の歌詞を和訳してみました!これぞ、カリブ海のトロピカルな楽しみ方って曲だな〜 この2人はどっちもプエルト リコ出身のため、歌詞にはプエルトリコでし…

「歌詞・和訳」Criminal -Natti Natasha ft. Ozuna

#スペイン語 #歌詞和訳 #Criminal 今日は、2017年にめっちゃ流行った ナティ・ナタシャー(Natti Natasha)とオズナ(Ozuna)のコラボ曲「Criminal」の歌詞を和訳してみました! この歌のリズム、いわゆる「テンポの遅いレゲェートン」がめちゃくちゃく好きです…

公共図書館に、非英語圏外国人が読める本がほぼない件

こんにちは、今日は日本在住の「移民」として、市立図書館というか、市?に対し少し愚痴りたいです・・・共感しづらいかなと思うけど、一読してみて下さい。 何が不満なのか? 在住外国人の日本語能力について 配架されているの英語の本ばかり・・・非英語圏…

国際恋愛で、言語のせいで歌詞を共有できないのが辛い件

こんにちは、今日はタイトル通り「国際恋愛で、言語のせいで歌詞を共有できないのが辛い件」のことを、外国人(彼氏)の視点からで、書きます。 まぁ、しょーもない記事なんで、笑いながら読んでくれるのが一番! よく、ニュースアプリとかでよく、「外国人…

「歌詞・和訳」Flor Pálida -Marc Anthony

#スペイン語 #歌詞和訳 #FlorPalida こんにちは、今日はラテン音楽界の巨匠マークアンソニー (Marc Anthony)の「Flor Pálida」という曲の歌詞を和訳しました! この曲の歌詞は、かなりポエチックで素敵な歌です!私事で申し訳ないが、この歌詞の中でも特に…

「歌詞・和訳」Sale El Sol -Shakira

#スペイン語 #歌詞和訳 #SaleElSol #Shakira 今日は、シャキーラ (Shakira)の「Sale El Sol」の歌詞を和訳してみました! この曲のタイトルの和訳は、「陽が出る」なんですけど、歌詞を見ると勇気ももらいますし、このPVを見ると勇気づけられるますねぇ。 シ…

「歌詞・和訳」Bailnado -Enrique Iglesias ft. Descemer Bueno, Gente De Zona

#スペイン語 #歌詞和訳 #Bailando 今日はメガヒットした「Bailando」の歌詞を和訳してみました!この曲のメロディーがノリやすいのもあるけど、PVを見ると、これぞラテンっぽさ満載!って感じですねぇ〜 ラテンぽさが満載だから、結構気に入ってます! この…

「歌詞・和訳」 Pobre Corazon -Divino [ver. Salsa]

#スペイン語 #歌詞和訳 #PobreCorazon こんにちは、今日はディビノ(Divino)の「Pobre Corazon」という曲を訳してみました! 数ある失恋の曲の中で、なぜかこの曲の歌詞はすごく入ってくるというか、想像しながら聴けるという不思議な曲です、私にとって。 彼…

個人型確定拠出年金iDeCoを始めたい人へのオススメの本!

『一番やさしい! 一番くわしい! 個人型確定拠出年金iDeCo(イデコ)活用入門』から学んだことをまとめました!また、読み終えた後の感想も書きました。 そもそもiDeCoって何? 私は加入できるの? どんな税制メリットが得られるのか? いくら払うの? iDeCo口…

「歌詞・和訳」Lo mejor de mi vida eres tú -Ricky Martin ft. Natalia Jiménez

「Lo mejor de mi vida eres tu」リッキー・マーティン(Ricky Martin)とナタリア ヒメネス(Natalia Jimenez)の歌詞を和訳しました! このコラボはLatin Grammys 2010にて発表されただけで、そのほかのPVは作られていません。9年前の曲ですが、Youtubeでは約…

「歌詞・和訳」Déjala Que Baile -Melendi ft. Alejandro Sanz & Arkano

こんにちは、今日はメレンディ(Melendi)、アレハンドロ・サンス(Alejandro Sanz)とアルカノ(Arkano)の「Déjala Que Baile」を紹介します。 この曲の意味: 実は、この曲は女性の解放・進出を後押ししている曲です。これをフェミニズムというかがわからないが…

『初めての人の為の3000円投資生活』での学び

2019年11月4日 今日は、横山光昭さんの『貯金感覚でできる3000円投資生活デラックス』という本を紹介したいと思います。 この本を選んだ理由は、前回読んだ『難しいことはわかりませんが、お金の増やし方を教えてください!』に書かれていることが、他の作者…

『難しいことはわかりませんが、お金の増やし方を教えてください!』の学び

今日は、山崎元さんと大橋弘祐さん共著『図解・最新 難しいことはわかりませんが、お金の増やし方を教えてください!』を紹介したいです。 なぜ、この本を手にしたのかというと、親父から「お金の運用がしたいんだよね、銀行に溜めていくのが、もったいない感…

「歌詞・和訳」Amigos -Mucho Manolo ft. Gilberto Santa Rosa

こんにちは、今日はムーチョ・マノロ(Mucho Manolo)とサルサ界の巨匠の1人、ヒルベルト・サンタ・ロサ(Gilberto Santa Rosa) のコラボ曲「Amigos」。 私がこの曲を訳したのは、それはこの曲がとても耳触りが心地よいからです! この曲の設定は、かなり個性的…

『読みたいことを書けばいい』での学びと少しだけの所感

学び ・書きたくなる理由 たまに、自分自身が抱く「なぜ」を解明したくなる時がある。 筆者は、シンプルにそれを後押ししている。 「その理由を自分が読みたくてしょうがなくなり、面倒くさいけれども書いてみよう、という気持ちが止まらなくなったのだ」(2…

N国党、意外と、在住外国人に少し支持されている件

こんにちは この頃、急に冷え込みましたね。 着込むのが嫌な自分にとって、面倒なシーズンの始まりです・・・ 今日は、N国党が在住外国人に支持されているということについて書いていきます。 個人的に、面白い視点だったので、共有したくなり、書いてみまし…